欢迎光临上海戏剧学院戏曲学院!
首页  学院新闻
2010年世界戏剧院校戏剧节纪实
2010-09-02  来源:卢秋燕
2010年世界戏剧院校戏剧节纪实
——上戏戏曲导演专业师生携京剧《血的婚礼》、
戏曲表演工作坊成功出访秘鲁

                          
世界戏剧院校戏剧节是自2002起由联合国教科文组织国际剧协举办的两年一度的世界戏剧盛会,它先后在希腊、墨西哥、菲律宾、西班牙举办了四届,今年该项盛会首次在南美洲举办。2010年8月10日至23日,秘鲁的首都利马和高原古城库斯科迎来了世界26座知名戏剧院校的出访,他们分别演出了契诃夫、加西亚•洛尔卡、马尔克斯、斯特林堡、易卜生和尤金•尤内斯库等作家的作品。本次戏剧节与会的代表队均有一名教师和四名学生组成。由我校戏曲导演专业的卢秋燕老师、大四学生陈俊、周红、大二学生鞠沛霖、大一学生程诗文组成的表演团队在孙惠柱副院长的带领下代表上海戏剧学院参加了本次戏剧节!
在具有丰富悠久历史文化积淀的秘鲁,最为人们崇敬的当属西班牙现代著名诗人、戏剧家加西亚洛尔卡,在以西班牙语为母语的秘鲁,他的作品自然成为了本次戏剧节争相上演的剧目。上海戏剧学院戏曲导演专业的师生们在孙惠柱副院长和宋捷教授的指导下将加西亚洛尔卡作品中最富盛名的三幕悲剧《血的婚礼》改编为了一部由四个演员表演的一个小时的京剧剧目。秘鲁时间2010年8月12日晚上5:00京剧《血的婚礼》在利马COLLAO的美国文化中心剧场隆重上演了,作为本次戏剧节参演的26场演出中的第二场,中国代表队的演出无疑成为了备受瞩目的“开场白” !大幕徐徐拉开,舞台上方两条鲜红的长绸组成的“人”字造型从天幕上蜿蜒地垂下,一直延伸到台口,红绸上方由一个象征着悲剧命运的“月亮”连接,强烈的视觉形象让观众一下子就看到了作品要表达的“血色”的悲剧主题——烈火般的爱情和血腥的杀戮!在京剧表演浓墨重彩的渲染之下,这种悲剧主题不断地被强调和深化,水袖、开打、红绸,精湛的戏曲表演程式和精彩的作品内容完美地融合。铿锵的锣鼓、优美的唱腔、丰富的身段、亮丽的服装,当这一切来自中国戏剧的绚烂在南美洲的剧场里熠熠生辉的时候,观众被震撼了,现场的气氛陶醉了,雷鸣的掌声、疯狂的欢呼声充斥着剧场的每一个角落,此刻有这样两种自豪的声音敲打着中国代表队每个人的心:“我们用本民族的戏剧形式成功演绎了世界的戏剧经典!我们在世界的戏剧舞台上出色展现了本民族的戏剧形式!” 观众和工作人员争相上台和演员们合影,他们握住主演的手问长问短,深深地拥抱和亲吻,久久不舍离去!当中国代表队赶赴另一个剧场观看其他国家的演出时,刚刚卸下戏装的演员们一走进剧场就受到了万众瞩目和一片喝彩,来自美国、墨西哥、阿根廷、保加利亚、巴西、秘鲁、波兰、德国、新加坡、韩国、日本、哥伦比亚、南非等国家的戏剧节参与者们都纷纷投来赞许的目光和激动的祝贺声:“Congratulations! Congratulations! ” 充斥耳边的祝贺声表达了人们对中国戏剧热烈的赞美与崇敬!
秘鲁时间8月17日,飞机缓缓降落在位于海拔3410米的安第斯山高原盆地的库斯科古城,作为美洲最古老的城市之一也是古印加帝国的政治、经济、文化、宗教中心,中国代表队在此举行戏曲表演工作坊具有特殊的神圣意义。另外作为本次戏剧节做工作坊的仅有的两个国家之一,中国代表队又承受了很大的压力!库斯科高原气候,干燥寒冷,空气稀薄,上戏戏曲导演专业的师生们顾不得高原反应一下飞机就奔赴剧场排练,然而在库斯科剧场的排练好比魔鬼训练,稍一动弹就上气不接下气,即使不说话不停地喝水都口干难忍,更何况排练需要不停地运动、说话,当天晚上剧组演员就头晕卧床,可喜的是大家齐心协力、抵御住身体的不适,使工作坊取得了骄人的成绩。
当地时间8月18日上午,在工作坊走台的过程当中,剧场的工作人员就被戏曲表演神奇的虚拟性和唯美的舞蹈性深深迷住,禁不住独自鼓起掌来。中午11:30,工作坊的表演在京剧曲牌和中国古典丝竹弦乐中开始了,一个个优美的身段、一组组细腻的表演行云流水般淌入每个观众的心底,演员缓缓地演绎,观众静静地感受,演员和观众之间产生了一种无需言语的神奇的默契。从头到尾没有一句多余的解释,所有的表演观众都看得明明白白、津津有味,他们不仅完全领会了这些戏曲表演所要表达的戏剧内容,更领略到了来自东方的中国戏曲的美学神韵:刚柔并济、动静相宜、阴阳相协、万象归一、典雅唯美、诗意浪漫……
在之后的模仿训练中,来自世界各国的戏剧节参与者们争相上台和剧组演员程诗文学习戏曲表演的一招一式,他们认真投入的表演把现场的气氛推向了高潮。来自阿根廷的演员说:“我以前接触过一些中国戏曲,早就被它的魅力深深吸引,同时也感觉到它很高难,但这却阻挡不了我想靠近它了解它的心。”来自秘鲁当地的演员对着刚表演完“走边”和“踢刀”的剧组演员鞠沛霖说:“我学过一种舞蹈很像中国功夫,我在你们的表演中看到了这种功夫,这是神奇的功夫,我很想和你们近一步交流学习这种功夫。”日本代表团的成员们拉着剧组演员陈俊学习中国戏曲的扇子表演技法,不时发出惊叹声。世界各国的与会者们通过工作坊的观摩学习对中国戏曲产生了浓厚兴趣,他们围着本次工作坊的主持和翻译周红问个不停:“在表演时,我们注意到你们的行动都是欲前先后、欲左先右的,为何这样处理呢?”“当你们去表演女孩子的动作时,所做的手势为何像花一样优美?“你们在表演不同年龄、性别、身份的人物时分别有什么代表性的动作?”“中国戏曲的演员们是怎么训练这些‘功夫’的?”……面对这些问题,中国代表队的师生们在耐心作答的同时掩饰不住内心的激动:他们是带着一颗令人肃然起敬的谦卑之心来看我们的表演啊!他们看得那么认真、仔细、投入,居然看出了很多中国戏曲表演的规律性的东西。这种艺术精神和治学态度深深感动着我们,只有用心看的人才能提出那么多用心想的问题!最后他们由衷地称赞中国代表队的工作坊是“一堂生动、高雅的戏剧课” !
2010年世界戏剧院校戏剧节在辉煌的闭幕式中结束了,上戏戏曲导演专业的师生们用精彩的演出和出色的工作坊赢得了一片赞誉,他们在世界的舞台上成功展现了上海戏剧学院的实力,彰显了中国戏曲的魅力,载誉而归的他们同时也带来了世界各地戏剧院校的戏剧精神和艺术养料。离别之际,世界各国戏剧院校的同仁们相互拥抱,留下了难舍的热泪,两周的演出、观摩、学习、观光留给彼此太多美好的青春记忆,虽然语言不通、肤色不同,但对艺术的赤子之心把大家紧紧地连接到了一起!当飞机载着中国代表队的师生们缓缓地飞离南美洲这片第一次亲近的土地时,国际剧协秘书长Tobias BIANCONE所作的戏剧节开场白久久萦绕耳际:“今天的世界、今天的人们需要文化,需要各种形式的戏剧,他们需要通过戏剧获得鼓舞、娱乐,也为逐渐意识到他们周围正发生着什么、他们的内心正感动着什么。今天的世界、今天的人们需要知道什么是自己的文化,什么是自己的遗产,以及这些文化、遗产在世界中的价值和地位,尤其是艺术家们需要知道怎样在舞台上专业而卓越地表达这些。” 这便是这项世界戏剧盛会的主旨,所有与会者们都深深感受到了它的重要意义和身上的庄严使命!
                      




2009-2010 上海戏剧学院戏曲学院 版权所有  地址:上海市闵行区莲花路211号  联络邮箱:xiquxy@126.com